Bu sözleşme program yöneticisi tarafından yönetilen ("Program Yöneticisi") Domanik ("Program", "Biz", ya da "Bizim") programın bazı hizmet ve özelliklerinin kullanılmasında sizin katılımınızın kurallarını belirler. Programa katılmakla , servisleri veya özelliklerini kullanmakla birlikte kullanım koşullarına ("Kullanım Koşulları") bağlı kalacağınızı kabul etmiş sayılırsınız.

Kullanım Koşulları şunları içerir:

  1. Domain Parasallaştırma (yayıncılar için)
  2. Domain Alımı & Satımı (domain almak veya satmak isteyenler için)
  3. Ek Koşullar (TÜM kullanıcılar için , domain alıcılar satıcılar ve yayımcılar)
Programa katılmak ya da programın özelliklerinden yararlanabilmek için Hizmet Kuralları mevzuatını kabul etmek zorundasınız. Hizmet Kurallarının sonundaki "Kabul Et" kutucuğuna tıklayarak bu sözleşmeyi kabul edebilirsiniz.


1. Domain Parasallaştırma

 

Domanik, domain sahiplerinin domain trafikleri üzerinden gelir elde etmelerini sağlayan bir servistir. "Yayıncı" deyimi domain parasallaştırma bölümünde yer alan herhangi bir katılımcı birey ya da kurumu ifade eder. "Yayıncı" aynı zamanda "kullanıcı" anlamına da gelir. 3. Bölümde öngörülen kurallar her bir yayıncı için de geçerlidir.



1.1 Ödeme

 

Yayıncıya gelirlerin %50'si komisyon olarak ödenecektir. Bu komisyon eğer bakiyesi 50 Amerikan Doları'nı geçiyor ise , yayıncıya her takvim ayından 7 gün sonra ödenecektir. Komisyonun bu miktardan daha az olduğu durumlarda yayıncıya ödeme ; toplanan ve ödenmemiş gelirlerin toplamı bu miktarı geçtiği aydan sonraki ilk 7 gün içerisinde yapılacaktır.


1.2 Kısıtlamalar ve Haklar

 

Aşağıdaki tüm şartlar ve koşullar sözleşme yapıldığı andan itibaren uygulanır ve yasal olarak bağlayıcıdır.

  1. Program Yöneticisinin herhangi bir sözleşmeyi kendi takdiriyle fesh etme yetkisi saklıdır
  2. Yayıncılar sitelerine Bizim linklerimizle ya da şu yöntemlerle trafik kazandıramazlar; haber gruplarında listelenerek, toplu mail ile, icq mesajlarıyla, veya sohbet/irc mesajlarıyla , resim kareleriyle, sıfır piksel çerçevelerle , hit botlarıyla , tıklama botlarıyla , örümceklerle, cgi scriptleriyle , JavaScript ile , tıklama çiftlikleri ve benzeri herhangi bir yöntem
  3. Yayıncılar bağlantılara tıklamaları için kullanıcılardan yardım isteyemez , yalvaramaz , onları kandıramaz ve baskı yapamaz.
  4. Yayıncılar ziyaretçileri, arama kutusu ya da yazı bağlantılarına tıklayarak internet aramasından daha farklı birşey alacağına inandırma konusunda yanıltamaz.
  5. Ziyaret edilen sayfalar hiçbir şekilde şifreyle korunamaz.
  6. Yayıncılar yalnızca program tarafından sunulan medyayı kullanabilir ve bizim iznimiz dışında reklam kodumuzu değiştiremez. Reklam kodumuz başvuru sayfalarında bulunabilir.
  7. Program Yöneticisi bir aydan fazla işlemeyen hesapları kapatma yetkisini saklı tutar. İptalden 7 gün önce uyarı gönderilecektir.

Diğer Kısıtlamalar: Yayıncı aşağıdakileri yapamaz : (a) Program Yöneticisinin yazılı onayı olmadan herhangi bir Park Sayfası veya Arama Sonuçları Sayfası üzerindeki bilgileri düzenlemek ,yazmak , süzgeçlemek ya da değişiklik yapmak; (b) Arama Sonuçları sayfasını host etmek; (c) Kullanıcıyı Arama Sonuçları Sayfasından başka bir yere yönlendirmek, Kullanıcıya sunulan Arama Sonuçları sayfasının yayınlanan versiyonunu değiştirmek veya bunu Program Yöneticisi tarafından yapılmış gibi göstermek , herhangi bir Arama Sonucunu önbelleklemek, resmini çekmek ya da depolamak; veya Park Sayfası ve Arama Sonuçları sayfasının arasındaki herhangi bir içeriği değiştirmek, Park Sayfaları ve Arama Sonuçları sayfalarında içerik çerçeveleme dahildir ama bununla sınırlı değildir; (d) Herhangi bir Arama Sonuçları Sayfası ya da Park Sayfasını ya da bunların içeriğini, herhangi bir yayıncının sitesinde veya herhangi bir yerde yayınlamak dahil olmak üzere, ve yalnızca bununla sınırlı olmamak üzere, kısmen ya da genel olarak herhangi bir üçüncü partiye göstermek.; (e) Bu sözleşmede izin verilmediği sürece, Yayıncının Sitesinde yayımlanan her hangi bir Arama Sonucu üzerinden gelir ya da imtiyaz elde edilebilecek herhangi bir üçüncü parti ile, anlaşmak veya sözleşme yapmak; (f) Arama sonucunun herhangi bir yerine tıklayarak herhangi bir Arama Sonucu Sayfasının, Park Sayfasının veya Web sayfasının kullanıcısına tam ve bütün olarak ulaşmasını engelleyen ya da bir başka biçimde baskı altına alan herhangi bir şekilde grafiksel veya metinsel üniteler (açılır pencereler , çıkış pencereleri , açılan butonlar ve animasyonlar dahil ve bunlarla sınırlı değil) göstermek.; (g) Herhangi bir bilgisayar yazılım uygulamasını indirmek için arayüz sunmak ("İndirilebilir Uygulamalar"), herhangi bir İndirilebilir Uygulama için herhangi bir pazarlama malzemesi , ya da bunlara herhangi birisine herhangi bir bağlantı sunmak. Yayıncı bu kısıtlamaların yanısıra aşağıdaki kısıtlamalara da uyacaktır:(a) Hiçbir koşulda Yayıncı Site indirilebilir olmamalıdır ve internet erişimli uygulama içermemelidir, bunlar Program Yöneticisinin makul sınırlar içerisinde kişisel takdiriyle belirlenir.; (b) Hiçbir Koşulda Yayıncı Sitesi herhangi bir arama motoru şirketinin rakibi olmamalıdır, bu da Program Yöneticisinin makul sınırlar içerisinde kişisel takdiriyle belirlenir; (c) Kullanıcı tarafından Program aracılığıyla erişilen Arama Sonucu Sayfaları yalnızca Program Yöneticisinin sunucuları aracılığıyla olacaktır.(Ya da Program Yönetiminin kendi taktir hakkıyla seçtiği Program Yönetiminin sunucularına ya da alan adlarına host edilmiş benzer diğer sunucular aracılığıyla olacaktır. Bu Program Yönetiminin, kullanıcıların girdiği geçerli aramalarının yanıtlarında tüm Arma Sonuçları Sayflarına hostluk edeceği ya da onun adına hostluk edileceği anlamına gelir; (d) Hiçbir Yayıncı Sitesi, yetki verilmemiş herhangi bir marka içermemelidir ve göstermemelidir ya da Yayıncı Sitesinde benzer atıflar bulunmamalıdır. Yalnızca aşağdakilerle sınırlı olmamak üzere buna aşağıdakiler de dahildir; Herhangi bir Arama Motorunun sunduğu Sonuçları gösteren herhangi bir Park Sayfası, Arama Sonuçları Sayfası ya da çerçeveli sayfa ya da reklam amaçlı her türlü atıf; (e) Yayıncı Sitesi hiçbir şekilde pornografik, nefret saçan, ya da şiddet gösteren içerikte olamaz. Ya da aşağdakileri içeren malzeme, ürün ve hizmet içeremez; (i) herhangi bir ceza kanunu ya da yürürlükteki diğer yasaları ya da herhangi bir üçüncü partiyi ihlal eden ve böyle davraışları öğen ya da (ii) hukuki sorumluluk doğuran ; ya da (f) Program Yönetiminden yazılı ön izin almadan hiçbir Yayıncı Park Sayfasının altına ya da üstüne içerik alamaz, ve böyle içeriklerdeki herhangi bir değişiklik için de Program Yönetminden yazılı ön izin almak zorunludur.

Alan Adları & Telif Hakları. Yayıncı marka, hizmet hakları, ve ticari ünvanlar da dahil olmak üzere ancak bunlarla da sınırlı kalmamak kaydıyla gerekli tüm telif haklarına sahip olmadan, bir yayıncı sitesini herhangi bir şekilde Programda ya da Program Yönetiminde yerleştiremez. Böyle her hangi bir adın Programda kullanım için sunulması ya da böyle haklara sahip olunmadığı Program Yöneticisnin dikkatini çektiğinde, Progran Yöneticisi bu tür adları üptal etme hakkına sahip olacaktır. Ve gereken koşullarda Program Yöneticisinin kişisel taktiriyle böyle Yayıncıların hesapları kapatılacaktır. Yayıncı ve bu işe karışan diğerleri hakkında yasal takibata başlanacaktır.

Yayıncılar için Diğer Tanımlar."Park Sayfası", Program Yönetimi tarafından ya da onun adına host edilen html sayfası veya çerçeveli html sayfası olarak tanımlanır. Program Yönetimi sunucusu ya da Program Yönetiminin kullandığı benzer sunuculardan gelen arama bağlantıları ve diğer içerikleri sergiler. "Gelir", Yayıncının bir ay boyunca Programdaki katılımından elde ettiği geliri tanımlar. Eğer yayıncının web sitesi uygunsuz bir şekilde kullanılır ise Program Yönetiminin kişisel takdiriyle belirlediği miktar ödenecek miktardan düşürülür. Ve gelir Program Yönetimi tarafından yeniden düzenlenir. Bütün bunlar daha önce Hizmet Koşullarında öngörülmüş herhangi bir istisna göz önüne alınarak Program Yönetimi tarafından yapılır. Diğer herhangi bir ayarlama Program Yöneticisinin kişisel takdiriyle yapılır. Program Yönetimi Asya'da ki ülkeler ve bunun gibi ülkelerden gelen trafikten oluşan gelirleri istisna tutacaktır. Normal iş koşulları içerisinde bunları izlemenin zor olduğu durumlarda ve kuşkulanılan durumlarda buna Program Yönetimi karar verecektir. "Arama Sonuçları Sayfası" Program Yönetimi tarafından ya da onun adına host edilen html sayfası olarak tanımlanır. Bu Program Yönetiminin sunucularından çekilen bir sonuçtur. Ve bu yalnızca Park Sayfasında anahtar kelimenin tıklanması ya da arama kutusuna arama kelimesi girmesiyle birlikte gösterilir.


Hizmet Koşullarına aykırı davranılması durumunda elde edilen gelir bunun cezası olarak ödenmeyecektir ve Yayıncının hesabının fesh edilmesiyle sonuçlanacaktır. İhlal eden Yayıncıların cezalandırılması için yasal girişimlerde bulunulabilir.

.
2. Alan Adlarının Alımı ve Satımı

 

Programın bu özelliği "Alan Adı Teklif Hizmeti", alan adı alımlarında tekliflerin yapılmasını, mütalaa ve müzakere edilmesini sağlar. Alan adı sahipleri alan adlarını satışa sunabilir , kendilerine yapılan teklifleri değerlendirebilir. Ve üçüncü kişiler bu adları almak için teklifte bulunabilirler.Alan adları hakkında teklif almak ya da vermek istiyorsanız ; Alan Adı Teklif Hizmetinin kullanımında Bölüm 2'deki kurallar uygulanacaktır. Bu Hizmet Kurallarına ek olarak belirlenmiş diğer kurallar bütün kullanıcılar için uygulanır."Alan Adı Sahibi", Hizmet Kurallarının bu bölümü boyunca satılabilir alan adlarına sahip olan özel ya da tüzel kişileri ifade eder."Teklif Veren", Alan Adı Teklif Servisinde teklif vermeyi düşünen veya alan adı almak için teklifte bulunan özel ya da tüzel kişileri ifade eder.Beraberinde, Alan Adı Sahipleri ve Teklif Verenler 2. Bölümde "Alan Adı Teklif Hizmeti Katılımcıları" olarak ifade edilir. 3. Bölümdeki kurallarda her Alan Adı Teklif Hizmeti Katılımcısına uygulanır.


2.1 Program Yönetiminin Yetkilerindeki Sınırlamalar

 

Her Alan Adı Teklif Hizmeti Katılımcısı Program Yönetiminin yalnızca açık arttırmayı yönettiğini bilir ve kabul eder. Alan Adı Teklif Hizmeti ve Program Yönetimi: (1) açık arttırmarcı veya komisyoncu olarak hizmet etmez; (2) satılıkta bulunan herhangi bir alan adının sahibi değildir; (3) başka birinin vekili olarak hizmet vermez; (4) alım satım işlemiyle, gerçekleşen satımla , paranın transferiyle veya alan adının transferiyle alakadar olmaz.



2.2 Diğer Bilgiler

 

Her Alan Adı Teklif Hizmeti Katılımcısı aşağıda belirtilenleri de bilir ve kabul eder:

  1. Her bir Alan Adı Teklif Hizmeti Katılımcısı, Alan Adı Teklif Hizmetinde kullanılan bilgilerin doğruluğundan sorumludur. Program Yönetimiyle ilgisi yoktur.
  2. Program Yönetimi Teklif Veren'in içinde bulunduğu alış verişi tamamlayabilecek kapasitede olduğunun veya Alan Adı Sahibinin satışta bulunan alan adlarının sahipliliğinin gerçekliği hakkında hiçbir şekilde garanti vermez.
  3. Her bir Alan Adı Teklif Hizmeti Katılımcısı, size teklif verenlerin son sözleşmenin kurallarını sizinle görüşebilmesi için bize ilettiğiniz irtibat bilgilerini ve email adresini açıklama hakkını Program Yönetimine verdiğini kabul eder. Bu kabul, her ne kadar Program Yönetimi diğer Alan Adı Teklif Hizmeti Katılımcılarının sizin emailinizi ve bilgileriniz kullanmasında sorumluluk üstlenmese de, gizlilik politikamızın diğer kurallarını değiştirmez..
  4. Program Yönetimi, Alan Adı Teklif Hizmetini kullanan diğer kişi ve kurumların işlemlerinden ve diğer davranışlarından dolayı sorumluluk üstlenmez.
  5. Program Yönetiminin rolü gözönüne alındığında, yasal sahipliğin transferi hiç bir şekilde Program Yönetimi ile ilgili değildir. Bu kurallar, satıcı tarafından alıcıya fiziksel olarak iletilerek bir şeyin yasal sahipliğinin transferini düzenleyen, Ca. Com. Code § 2401(2) and Uniform Com. Code § 2-401(2), un ana şartlarını değiştirmez.
  6. Program Yönetimi teklif vermeye uygun olan herhangi bir alan adını listeden çıkarma hakkını saklı tutar. Program Yönetimi bu hakkı önceden uyarı yapmadan ya da bir açıklama yapmadan istediği her an kullanabilir. Ve bu sıklıkla Program Yönetiminin kendi uygun göreceği kişisel takdiri olarak addedilir
  7. Eğer bir Teklif Veren, Alan Adı Teklif Hizmet'i aracılığıyla her hangi bir alan adını edinirse, bu otomatik olarak Domanik denetimindeki herhangi bir programa kayıt olduğu anlamına gelmez. Böyle durumlarda lütfen Program'a doğrudan bir başvuruda bulununuz..


2.3 Muafiyet ve Tazminat

 

Bu sözleşmede geçen her hangi bir tazminata ek olarak, her bir Alan Adı Teklif Hizmet Katılımcısı, her türlü ve nitelikteki, bilinen ya da bilinmiyen, kuşkulanılan ya da kuşkulanılmayan, açıklanmış ya da açıklanmamış, çıkabilecek bir anlaşmazlık kaynaklanan (gerçek ya da izleyen) tazminat, talep ve zararlardan Program Yöneticisi sorumlu değildir , bu zararları tazmin etmez. Unutmayınız ki domanik.com kullanıcı sözleşmesi bir "hukuki geçerliliği belirli sözleşme"dir.Dolayısıyla e-sözleşmemizi imzaladığınız andan itibaren hukuki geçerliliği belirli bir sözleşmeyi yani resmi geçerliliği olan bir sözleşmeyi imzalamış olacak ve zararın tazmini açısından belirtmiş olduğumuz şartları kabul etmiş olacaksınız.Eğer Alan Adı Teklif Hizmeti Kullanıcısı olarak Türkiye'de ikamet ediyorsanız, ilinizin bağlı olduğu mahkemeler ve Türk Borçlar Kanunu Sözleşme Hukuku'na tabii olduğunuzu hatırlatırız.Herhangi bir olumsuz durumda sistemimizde kayıtlı olan bilgiler doğrultusunda işlem yapılacağı için sistemdeki bilgilerinin doğruluğundan yayıncı sorumludur."



3. Diğer Hükümler (bütün kullanıcılara uygulanır)

Aşağıdaki hükümler Yayıncı olsun, Alan Adı Teklif Hizmet Kullanıcısı olsun bütün kullanıcılara uygulanacaktır. ("Kullanıcılar" ile birlikte).


3.1 Beyanlar ve Teminatlar

 

Aşağıdaki hükümler ve şartlar sözleşme yapıldığı andan itibaren geçerlidir ve yasal olarak bağlayıcıdır. "Program" bu sözleşmeye girmek için tam yetki ve güce sahip olduğunu beyan eder ve teminat altına alır. "Yayıncı" yukardaki Bölüm 1.2'yi ihlal eden herhangi bir Alan Adını Programa yerleştırmeyeceğini beyan eder ve teminat altına alır.


PROGRAM", PROGRAM YÖNETİCİSİ YÖNETİMİ, VE ONLARIN BAĞLI OLDUĞU KURUMLARI, MEMURLARI, MÜDÜRLERİ, HİSSEDARLARI, ÇALIŞANLARI, DANIŞMANLARI, TAŞERONLARI, LİSANS SAHİPLERİ, TEDARİKÇİLERİ, SATICILARI, VE TEMSİLCİLERİ ("PROGRAMIN TARAFLARI"); ÜÇÜNCÜ TARAFLAR TARAFINDAN (REKLAMCILAR DAHİL OLMAK ÜZERE) SUNULAN HİC BİR İÇERİKTEN SORUMLU DEĞİLDİR. PROGRAMIN TARAFLARI; PAZARLANABİLİRLİK, ÖZEL BİR AMAÇ İÇİN UYGUNLUK VE İHLAL ETMEME GİBİ TEMİNATLAR DAHİL VE BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE; AÇIKÇA YA DA İMA İLE, YASAL YA DA BİR BAŞKA BİÇİMDE, HİÇ BİR AYRI TEMİNATTA BULUNMAZLAR. PROGRAMIN VERİMLİLİĞİ YA DA KULLANIMINDAN KAYNAKLANAN TÜM RİSK SİZE AİTTİR. YÜRÜRLÜKTEKİ YASALAR TARAFINDAN İZİN VERİLEN EN SON NOKTA DA DAHİL OLMAK ÜZERE HİÇ BİR DURUMDA, PROGRAM YÖNETİCİSİ BU TÜR ZARARLARIN MUHTEMEL OLDUĞU KONUSUNDA UYARILMIŞ OLSA BİLE, "PROGRAM TARAFLARI" AŞAĞIDAKİ NEDENLERDEN DOLAYI HİÇ BİR SORUMLULUK ÜSTLENMEZ; BU SÖZLEŞMEDEN YA DA "PROGRAMIN"IN KULLANILMASI YA DA KULLANILAMAMASINDAN KAYNAKLANAN NİHAİ, TESADÜFİ, DOLAYLI, ÖZEL, CEZAİ, YA DA HER TÜRLÜ DİĞER ZARARLAR (İŞ KARLARININ KAYBI, FAALİYETIN KESİNTİYE UĞRAMASI, BİLGİ KAYBI, VEYA DİĞER PARASAL KAYIPLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE VE BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA). HER HANGİ BİR DOĞRUDAN ZARAR İÇİN HİÇBİR PROGRAM TARAFININ TOPLAM SORUMLULUĞU BEŞ AMERİKAN DOLARINI ($5) GEÇEMEZ. YASALAR/KANUN HÜKMÜNDE KARARNAMELER (KHK) NİHAİ VE TESADÜFİ ZARAR SORUMLULUKLARININ KISITLANMASI YA DA İSTİSNA TUTULMASINA İZİN VERMEDİĞİNDEN YUKARDAKİ KISITLAMALAR SİZİN İÇİN GEÇERLİ OLMAYABILIR


3.2 Fikri Mülkiyet

 

Yöneticisi ile Kullanıcı arasındaki ilişkide, bütün haklar, ad ve menfaatler Program Yöneticine (ya da onun yazılı olarak tayin ettiği diğer kişilere) aittir. Bunlara (aşağıda tanımlandığı gibi) ancak bununla sınırlı olmamak kaydıyla Hizmetlerle ilgili (hizmetin devamı olan işler ve iyileştirme işleri de dahil olmak üzere) bütün Fikri Mülkiyet Hakları da dahildir; Program ile ilgili bütün yazılımlar, teknoloji, matertyal, rehberler, belgeler. Bu Sözleşme'nin amacı için "Fikri Mülkiyet Hakları", şunları içerir; dünya çapında yürürlükte ve geçerlilikte olmuş olan, şu anda olan ve gelecekte olacak bütün uygulamalar, yenilemeler, uzantılar, restorasyonlar ve geri yüklemelerin yanı sıra; muhtelif zamanlarda patent yasasından, telif yasasından, yarı iletken çip koruma yasasından, ahlaki haklar yasasından, ticaret sırları yasasından, marka yasasından, hileli rekabet yasasından, tanınma hakları yasasından, kişisel gizlilik hakları yasasından, ve diğer tüm mülkiyet yasalarından kaynaklanan bütün haklar.Yayıncı aşağıdakileri yapmayacaktır ve herhangi bir üçüncü partinin yapmasına izin vermeyecektir; (i) Program ya da Program Yönetimi ile herhangi bir biçimde ilgili olan her hangi bir fikri mülkiyetten, kaynak kodunu her hang, bir biçimde türevleme girişimi ya da tamamlama, uyarlama, çeviri, türev işler, geri derleme, tersine mühendislik, sökme işlemleri; (ii) Program ya da Program Yönetimi ile ilgili diğer her hangi bir teknoloji, yazılım, materyal ve dökümantasyonu, ya da Programın bir parçası olan ya da Programa iliştirilmiş olan her hangi bir yetkisiz telif hakkı uyarısını, markayı, ya da diğer mülkyet hakları uyrılarını yapıştırmak; (iii) Program'dan elde edilen bilgilerin yatay seyri, indekslenmesi, kalıcı bir biçimde depolanması ya da önbelleklenmesi; (iv) Programa giriş ya da Programın her hangi bir parçasını transfer etmek, satmak, kiralamak, ödünç vermek, ifşa etmek, ya da hizmet büroları, ortak kullanmak, ortak markalamak ve diğer bütün yetkisiz amaçlarla kullanmak; (v) Programa, Yayıncı Sitesinin dışındaki herhangi bir yazılım uygulaması ya da araçla doğrudan ya da dolaylı olarak giriş yapmak, çalıştırmak, aktive etmek; ya da (vi) Programın, Program Yönetiminin ya da Satıcılarının şöhretini düşürebilecek herhangi bir harekette bulunmak, onları kötülemek ya da değerlerini düşürmek.



3.3 Gizlilik

 

Kullanıcı Anlaşma süresince ve Anlaşmanın bitiminden bir yıl sonraki süreç içerisinde Programın faydası dışında herhangi bir gizli bilgiyi ve bu anlaşma esnasında elde ettiği herhangi bir olguyu herhangi birinin bilgisine sunmayacağını kabul eder. Bu bilgiler iş planları müşteri listeleri, çalışma prosedürleri, ticari sırları, dizayn formüllerini ve programlama kodlarını , işlemleri, bilgisayar programlarını ve icatları , keşifleri ve gelişmeleri kapsar ve bunlarla sınırlı değildir.



3.4 Vergiler ve Ödeme

 

Kullanıcı, Program Yöneticisi kendi kişisel takdiriyle belirtmediği sürece, vergilerin Program Yöneticisi tarafından doğrudan ya da dolaylı olarak kesilip ödenmeyeceğini bilir ve kabul eder. Program Yöneticisinin bunu istediği durumlarda, ya da onun yetki verdikleri bu vergilerden dolayı sorumlu olabilir. Böyle durumlarda Program Yöneticisi, tahmini miktarı ödeyecek olduğu miktardan keser ve bu kesinti konusunda Kullanıcıyı haberdar eder. Kullanıcı, Hizmetten elde ettiği gelirler üzerinden vereceği bütün yerel, eyalet, federal ve/veya yabancı vergileri ödemenin kendisinin sorumlu olduğunu bilir ve kabul eder. Kullanıcı, herhangi bir yabancı, eyalet, ve/veya yerel vergi dairesince yapılan vergi talebi veya değerlendirmesi konusunda ya da bu paragrafın uygulanmasıyla ilgili ya da bundan kaynaklanan diğer maliyetlerle zararları; Program taraflarına, Program Yöneticisi ya da onun temsilcileri aracılığıyla tazmin etmeyi ve zararlarını karşılamayı kabul eder.



3.5 Değişiklikler

 

Program Yönetimi herhangi bir uyarı olmadan kuralları değiştirme hakkına sahiptir. Kullanıcı değişiklik yapılan kurallara değişiklik yapılan tarihten sonraki 10 gün içerisinde uymakla sorumludur.



3.6 Velayet Ücreti

 

Bu sözleşmenin her bir tarafının bu sözleşmeden kaynaklanan herhangi bir eylem , dava ya da duruşma durumunda haklı tarafın bu eylem dava ya da duruşmaların maliyetlerine ek olarak diğer taraftan makul velayet ücretlerini istemeye hakkı vardır.



3.7 Genel Şartlar

 

Ek Teminatlar. Kullanıcı Programı ve onun memurlarını, müdürlerini, hissedarlarını , çalışanlarını , mümessil ve temsilcilerini, ( genel olarak "Teminat Verilenler"); Bu Sözleşmeden kaynaklanan, Teminat Verilenler'in yaptığı bilinen ya da bilinmeyen karşılığı ayrılmış ya da ayrılmamış doğrudan ya da dolaylı bütün sorumluluklara, taleplere, tazminata, maliyetlere, zararlara, kayıplara, geri ödemelere, anlaşmalara ve masraflara karşı (faiz, para cezaları, velayet ücretleri, muhasebe ücretleri ve tanıklık ücretleri de dahil olmak üzere), tazmin eder, savunur ve zarar gelmesini önler.

Ödeme Anlaşmazlıkları. Yayıncı bu maddelerden kaynaklanan herhangi bir gelirin ödenmesi ile ilgili herhangi bir sorusu olduğunda, bunu ödeme tarihinden itibaren 30 gün içerisinde Program Yöneticisine yazılı ya da domanik@domanik.net e-mail adresine bildireceğini bilir ve kabul eder. Program Yöneticisine bunu belirtilen sürede bildirmemek yapılan ödemenin kabul edildiği ve bir sorun olmadığı anlamına gelir.

Transfer Yasağı. Kullanıcı, Programın ön yazılı izni olmaksızın bu Sözleşme altındaki haklarını başkasına devredemez, ve hiçbir görevini başkasına aktaramaz. Böyle bir devretme durumunda hiçbir devir devredenin bu Sözleşmeden kaynaklanan sorumluluklarını ortadan kaldırmaz, temel sorumluluklarını değiştirmez.

Diğer. Bu anlaşma yalnızca bu anlaşmadaki tarafların yararına yapılmıştır. Şahsi varisler, tayin edilenler, başka hiç kimse ya da antite bu anlaşma nedeniyle hiçbir hakka sahip değildir ve hak elde edemez. Bu anlaşma Türk Borçlar Kanunu-Sözleşme Hukuku yasalarına göre kullanılmalı ve yorumlanmalıdır. Kullanıcı özgür bir sözleşmecidir ve hiçbir yolla ve hiçbir şekilde kullanıcı karşılaştırma yapmak ve çalışan olarak yararlarını görmek için programa bakmalıdır. Eğer herhangi bi taraftan saldırılar, lokavtlar, işçi tartışmaları, ambargolar, işgücü, materyal ya da işgünü için gerekli olan malları elde edememe, yönetimsel kısıtlamalar, hükümet yönetmelikleri, yönetimsel kontroller, hukuki yasalar, düşman ya da saldırgan yönetimsel hareketler, toplumsal kargaşa, yangın ya da diğer kazalar, ya da tarafın uygun kontrolünün ötesinde gerçekleşen nedenler yüzünden yükümlülüklerini yerine getirmede başarısız olursa, tarafın çalışması mazur görülmelidir. Bu anlaşma, taraflar arasındaki anlaşma maddelerinin son, eksiksiz ve özel raporunu teşkil eder ve öncekilerin ve tarafların aynı zamanda imzalanan anlaşmalarının ya da sözleşmelerinin yerini alır. Hiçbir taraf bu anlaşmada bulunmaları için ikna edilmemiştir. Eğer mahkeme ya da yargılama yetkisi olan bir hakim bu anlaşmanın herhangi bir maddesinin yasalara aykırı, uygulanamaz ya da herhangi bi nedenden dolayı tümüyle veya bir parçasının geçersiz olduğuna karar verirse; geri kalan koşulların ya da bunların parçalarının geçerliliği ve uygulanabilirlikleri etkilenmeyecektir. Eğer yazılmamış ve yasa çiğnemeyi, hatayı, kanunu ya da yolu feragat eden kişi tarafından imzalanmamışsa, hiçbir yasa çiğneme feragatı, bulundurulan ya da bu anlaşma maddeleri yüzünden oluşan herhangi bir koşul, kanun veya koşul eksikliği etkileyici olabilir. Hiçbir yasa çiğneme feragatı, hatası, kuralı veya yolu diğer yasa çiğneme feragatları, hataları, kuralları ya da yollarıyla bağlı olmaksızın , herhangi bir feragatın devam eden bir feragatı oluşturup oluşturmayacağı yazı ile belirtilir , bunlar kıyaslanmamalıdır. Bu anlaşmadaki başlıklar sadece uygunluk için kapsanmıştır, yapıyı ya da bu anlaşmadaki maddelerin açıklamalarını; bu anlaşmadaki tarafların kurallarını ve yükümlülüklerini etkileyemez.